A message from Narges Mohammadi for Nika Shakarami
Our Bravest, Nika
You embody the strength of protest, and the crimes of the Islamic Republic symbolize its utter disgrace.
How disgraceful is the Islamic Republic, a government that arrests, imprisons, and suppresses women for their hair, while subjecting them to sexual assault.
Each time I recall the moments you suffered at the hands of savage security agents, I am moved by your courage, your belief in freedom, and your determination to fight until your last breath. These thoughts stir a deep sense of resistance within me. They also leave me profoundly saddened and angered by the depravity, wickedness, and malice of a government willing to commit any atrocity to maintain its power.
Although the authoritarian theocratic government is trying to smear the beautiful face of truth and justice with its blood-stained hands, the truth remains in the innocent faces of you, Mahsa, Sarina, and Armita, which will shine brightly in the glorious history of freedom struggles in this land.
Justice is the powerful movement of the Iranian people’s demand for justice at the dawn of liberation.
Narges Mohammadi
Evin Prison
May 1, 2024
نیکای شجاع
قامت تو تجسم “اقتدار معترض” است و جنایت متعرضان، نشان ذلت حکومت است.
جمهوری اسلامی چه رسوا حکومتی است که زنان را به بهانه موهایشان بازداشت، زندانی و سرکوب می کند و به همان زن تعرض جنسی می کند.
هربار لحظه هایی را که در دست متوحشان بدنام تاریخ از سر گذراندی، در ذهنم تصویر می کنم از یک سو شهامت و باورت به آزادی و اراده ات برای مبارزه تا پای جانت را غبطه می خورم و سرشار از شور مبارزه و مقاومت می شوم و از سوی دیگر از شدت رذالت، شقاوت و شرارت حکومتی که برای حفظ قدرت دست به هر جنایتی میزند ، اندوه و خشمی عمیق بر جانم چنبره میزند.
گرچه حکومت دینی استبدادی در تلاش است تا با دستان خون آلودش بر چهره زیبای حقیقت و عدالت خاک دروغ و فریبکاری بپاشد اما حقیقت همان چهره بی گناه تو، مهسا، سارینا و آرمیتا هاست که در تاریخ باشکوه مبارزات آزادیخواهانه این سرزمین خواهد درخشید و عدالت همان جریان قدرتمند دادخواهی مردم ایران در طلوع رهایی است.
۱۲ اردیبهشت ۱۴۰۳