Narges Mohammadi calls for an end to the harassment of women in Iran.
“We women pay the price for defiance, but we do not bow down to force. The student who protested at the university turned her body—long weaponized as a tool of repression—into a powerful symbol of dissent. I call for her freedom and an end to the harassment of women.”
— Narges Mohammadi
The Narges Foundation is gravely concerned about the case of a female student at Tehran’s Science and Research University. Disturbing reports indicate that after enduring harassment and assault by security forces enforcing mandatory hijab rules, she was driven to the extreme act of removing her clothes on campus as a form of protest. She was subsequently detained by IRGC Intelligence and taken to an unknown location. We are urgently following up on her case, and our concern for her safety is profound.
Below is a letter we received from Narges Mohammadi from Evin prison Tehran just hours ago in response to this alarming incident:
“Women pay the price for “defiance,” but they do not bow down to force. The “body” of the protesting university woman symbolizes resistance, the intensity of anger, and rebellion.
A female student, dressed in ordinary clothes, enters the university to attend class. Security forces prevent her from entering because of “mandatory hijab.” The confrontation escalates until she removes her clothes.
Recalling what Iranian women have endured in these moments of humiliation, insult, and oppression is horrifying, unbearable, and shattering.
Officials and state agents have announced that the woman who undressed at the university is undergoing “psychological evaluations.” It is not the protesting woman who should be subjected to psychological examination, but rather those enforcing and implementing the shameful phenomenon of “mandatory hijab,” who allow themselves to use women’s bodies as tools of violence against them at any place and time.
The regime cannot force protesting women, who have made their bodies symbols of dissent and defiance against misogyny and tyranny, into retreat by labeling them as “mentally unstable,” “sexually deviant,” or “misled.”
The protesting woman at the university transformed the “body” that the regime has for years tried to make a tool of shame, repression, and sexualization into a powerful symbol of protest against it.
She did not back down in the face of coercion to impose “mandatory hijab” or to cover her hair; instead, she made her body a symbol of defiance and insubordination.
I call for her freedom and an end to the suppression and harassment of women.”
Narges Mohammadi
Evin Prison – November 3, 2024
زنان تاوان “سرپیچی” را میدهند، اما در مقابل زور سر خم نمی کنند. “تنِ” زنِ معترضِ دانشگاه، نماد عصیان و شدت خشم و طغیان است.
زن دانشجو با لباسهای معمولی برای شرکت در کلاس درس وارد دانشگاه می شود. ماموران حراست به دلیل “حجاب اجباری” مانع ورود او می شوند. درگیری تا جایی پیش می رود که او لباسش را در می آورد.
یادآوری آنچه بر زنان ایران در این لحظه های تحقیر و توهین وزورگویی رفته است، هولناک، تحمل ناپذیر و شکننده است.
مسئولان و مأموران حکومت اعلام کردهاند، زنی را که در دانشگاه برهنه شد، تحت آزمایشاتِ روانی قرار دادهاند. به جای زنِ معترض، میبایست عاملان و آمران پدیدهی ننگین “حجاب اجباری” تحت آزمایش روانی قرار گیرند که به خود اجازه میدهند در هر مکان و هر زمانی، بدنِ زن را ابزار خشونت علیه او قرار دهند.
حکومت نمیتواند با برچسبِ «روانی»، بیمار «جنسی» و “فریبخورده” علیهِ زنان معترض که بدنهایشان را نمادِ اعتراض و طغیان علیه زنستیزی و استبداد کردهاند، آنها را وادار به عقبنشینی کند.
زنِ معترض در دانشگاه، «بدنی» را که حکومت سالها در تلاش است تا ابزار شرم، سرکوب و جنسی قرار دهد، به ابزارِ اعتراضِ کوبنده علیهشان تبدیل کرد.
او نه تنها در مقابل زورگویی برای تحمیل “حجاب اجباری” و پوشاندن موهای سرش عقب ننشست، بلکه بدنش را نمادِ سرپیچی و عصیان کرد.
خواهان آزادی او و توقف سرکوب و آزار زنان هستم.
نرگس محمدی
زندان اوین – ۱۳ آبان ۱۴۰۳
#دختر_علوم_تحقیقات